EL LETRERO EN TRES IDIOMAS

El letrero que fue puesto en la cruz del Jesús fue escrito en tres idiomas por Pilato el juez. Cuando los líderes religiosos demandaron que lo cambiara, se negó a cambiar ni una sola letra. El título tiene significado para nosotros también. “Escribió también Pilato un título, que puso sobre la cruz, el cual decía: JESÚS NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS” Juan 19:19 Cuando Poncio Pilato terminó de juzgar a Jesús sin lograr que la multitud aceptara su veredicto que estaba inocente, hizo dos cosas significativas. Una fue lavarse las manos y la otra fue que escribió un título, “que puso sobre la cruz, el cual decía: JESÚS NAZARENO, REY DE LOS JUDÍOS” (Juan 19:19). La de lavar las manos pasó inadvertida, pero la segunda despertó la desaprobación de los principales sacerdotes que le dijeron a Pilato: “No escribas: Rey de los judíos; sino, que él dijo: Soy Rey de los judíos” (v.21). Pilato no se inmutó, sino respondió: “Lo que he escrito, he escrito” (v.22). Fue firme en su declaración referente al letrero, pero como juez no fue firme para emitir una decisión correcta. ¿Acaso la frase usada en el letrero reflejaba su convicción personal? No tenemos respuesta para aquello pero sí sabemos que Pilato no fue capaz de actuar como juez justo. Parece que la aprobación política le fue más importante que actuar en forma justa. Poncio...

Read More